Wednesday, February 13, 2008

Tossing Yu Sheng


Tossing the ingredients as high as you can

Today is the 7th day of Chinese New Year. On this day, the Chinese, especially businessmen will be tossing yu sheng at restaurants.

“Yu” as I mentioned in my earlier post, means “fish” originally but the Chinese takes its sound and opt for another word of the same pronunciation but it has the meaning of “surplus”. “Sheng” which carries the meaning of “raw” is also forgone and another homonym is chosen. The substituted word means “going up and up” Combination of the two words will mean “having surplus of earnings in business and getting promoted in position for staff of any company one works for”.

The ingredients consist of raw fish, rice crackers, lime, peanut crumbles, sesame oil and plum sauce. Each of these has its significance or meaning. Raw fish symbolizes increasing abundance. The entire floor full of gold is represented by rice crackers while lime is for a productive year. Ladies will like the inclusion of lime in yu sheng as it symbolizes eternal youth. Peanut crumbles which are grinded coarsely represent gold and silver that fill the house while sesame oil is supposed to bring a year of wealth and plum sauce symbolizes sweet and comfortable life.

No comments: